Tuesday, December 07, 2010

1019 km

by Erika Cristina and Beatrice Zanelli

The project “Torino-Anversa: andata e ritorno” was born to allow a formative exchange between young artists working in Turin and Antwerpen (visual artists, musicians, fashion designer, performers), to offer them the chance to actively work with their colleagues in their own ateliers and to interface and connect artistic experimentation between present and future European Youth Capital. The two exhibitions, presented at Fondazione 107 in Torino and Red Fish Factory in Antwerpen, aim to promote the outcome of transnational cooperation and dialogue.


capriccio: artistic expression of the practical aim of the journey and of the exchange
the plot for new possible links: carpet
long-range wood power that solves social problems: catapult
chimera: interaction between the parts in a single project plan
clocks: beating time between harmony and jarring sound
coal: from fuel to expressive sign, mark of passage, transaction and transition
in the new flowing era, boundaries, frontiers and transnational identities: crisis
the real weight of cultural background and its contents: displacement
a frame for change of state, a neutral environmental area: door
fading away: living shadows that disappear to the sight. Works for a musem, or widespread works?
a painted strip sways upon an identity under construction: flag
the boundary of a subset, the closure of the set minus its interior: frontier
migration: the flight and the displacement of cities and cultures
non-places: without identity relationships and stories, identity relationships and stories are created
awareness of problems in-between impetus and cultural control: odi et amo
roots: diagram, organ permeable to information for a self-bearing structure
outline of a shape and definition of a space regardless of appearance and differences: silhouettes
step: obstacle to cross for communication to come back to natural
transmission of knowledge, or classifying force, working between the generations: tradition
from latin velum, to hide, and vehlum, to transport: veil
the entry of light and fresh air allow the sharing of private spaces: window
words: dancing wrapped in words, marks appearing at the sound of a melody

No comments: